Teaching speaking is an essential
skill to teach in L2 (second language). It has been argued to be one of the
crucial skills because it is the most useful skill to interact and communicate
with people daily or for educational purposes (Monica-Ariana
Sim, 1991). Also, this interaction is
different from other communication skills, like listening since it involves a spontaneous
response from speakers and listeners. Moreover, it includes features, such as taking
a turn, verbal actions, the pitch of voice, etc. (Anne
and Seidlhofer, 2010). In this essay, I will elaborate
and discuss how speaking in L2 can be taught and what are the struggles and
considerations that could benefit teachers or educations institutions by teaching
such a skill.
Literature Review of Teaching and
speaking
As Dornyei,
(2008), pointed out that there is no
difference between L1 (first language ) and L2 in terms of mental processing;
they all going through the same stages. However, the only thing that can be focused
on is when the speaker translates into L2. It might take longer time to deliver
the speech, and that might affect the level of fluency. In the case of teaching
speaking in L2, there are some elements that should be considered, other than pronunciation,
such as fluency, grammar, vocabulary, accent, and comprehension. These can be
categorized as ‘'linguistic knowledge ‘' which are vocabulary and grammar and
then ‘'linguistic processing'', which are including fluency and finally sentence
structuring which can include comprehension (De
Jong et al., 2012). Also Dornyei,
(2008), it is stated that although
speaking fluency in L2 is important. However, other skills should be considered
in that matter, like vocabularies that a speaker has, without forgetting the
pronunciation part. However, as (Dornyei,
2008) quoted from (Brown,1994) that
skills should involve the previous elements to fulfill the speaking skills.
To be specific, for example, the
ability to be spontaneous and mentally and physically aware while doing the speech.
According to (Lennon,
1990) normally there are two
perceptions of fluency,‘' broad'' which is the rate of speaking in L2 in a way
that speaker could be fluent enough for professional purposes or studying
abroad. The other perception is ‘'narrow'' which is the type of speaking that is
graded or preparing for an exam. There are many features of fluency that can be
taken under consideration; one of them is individual differences in case developing
L2 speaking (De Jong et al., 2013). As (Lennon, 1990), note that
the fluency is the proficiency level in speaking. He continues the differences among
L2 speaking related to many reasons, like ‘’linguistic knowledge ‘’ and
‘’processing skills ‘’. Fluency itself
divided into three parts as (Segalowitz,
2016) stated that ‘'cognitive fluency,
utterance and perceived fluency''. Cognitive fluency is the ability of the
speaker to plan before producing the speech. Then, utterance fluency which is
the form of the speech. Finally, perceived fluency which can be described as the
listener’s impression towards the speech (De
Jong et al., 2013). The other feature to discuss is
grammar due to its importance in L2; it has been proven that grammar ability
and competence have a strong relationship with second language learners and
language production. However, learning grammar does not mean just knowing
normal grammar rules but also learning other features of grammar also (Rofid
Fikroni, 2018). He continues to reveal that
apart from some obvious parts of grammar ‘’syntax, morphology’’, grammar is
about always structuring the words among sentences and choose the right
vocabulary in the right usage to serve your situation. Moreover, to guarantee a
good communication form that can be understood perfectly (Rofid
Fikroni, 2018).
So, the different usage of grammar in L2 will
determine how efficient the learner is to become a good L2 speaker. As Krashen,(1982)
stated that there is a ‘’device’’ inside the human’s mind that works as an
‘’editor’’ of what to use and delete while performing L2, it is called
‘’monitor’’. Also, it can be shown through the learning processes along with
the ‘'conscious process’’ that includes the grammatical rules which the learner
can get benefit from in the whole operation of production and correction (Rofid
Fikroni, 2018). Another aspect which the learner
of L2 should consider to provide L2 speaking is vocabulary since it is an effective
method in oral communication (Khan
et al., 2018).
In a short comparison, in L1 conversation, speakers tend to talk without
paying much attention to the rules and processes of the language. It comes naturally
without any complexes at all. However, speakers in a native language differ
from each other as well , for instance some of them are more talented or
‘’fluent’’ than others in case of different speaking knowledge , the reason for
that situation can lead to helping second language learners to find good approaches
to speak L2 competently (Hilton,
2008). As Hilton,
(2008) cited from Towel, Hawkins, and Bergius
(1996 ), that the average number of vocabulary which a speaker produces orally
between two pauses in L2 is the key feature to L2 fluency. Also, other features
could be considered in that matter, such as the number of errors among words
and the length of utterances. In terms of improving the vocabulary skills,
learners should start by reading and listening L2 as much as they can from
different resources, that could lead to enriching their vocabulary knowledge
and to helping them communicate (Abbaspour,
2016). Moreover, vocabulary is not only
in speaking competence, but also is essential for other skills (writing,
listening and reading).
So, it has been proven that the
more vocabulary knowledge learners have in L2, the more good speaking skills
they have in that language (ALQAHTANI,
2015). However, he stated that learners
do not have to know every word in L2; even native speakers do not know all
vocabularies in their language. In contrast, still the job not easy for the
learners as they need to earn as much vocabulary as they can, there are some
ways to follow to learn vocabulary. For example, they could try the usual way
by counting the repeated words in sentences ‘’ tokens’’, words families.
Moreover, memorizing academic words could be useful since they appear in many
academic books and text along with ‘'technical words'' that related to every
single profession.
Discussion on of Teaching and
speaking
According to Celce-Murcia,
Brinton and Ann Snow, (2014) speaking is the most
‘’fundamental’’ skill in L2 since it shows others how competent a learner is in
the second language. Learning to speak a second language is complex and
carrying out more ‘’subskills’’ within communicating in L2 (Weber,
2014). So, it has been clear that most
of the demands among L2 speaking learners and teachers are focusing on oral
productivity and mental knowledge. That would lead to two approaches possible
to use in teaching which are ‘’global’’ and ‘’topic-theme based’’(Celce-Murcia,
Brinton and Ann Snow, 2014). They have to be spontaneous with
good preparation knowledge, such as lexical and structural information (Tarone
and Bigelow, 2005). In L2, speakers need to have a
sort of ‘’self-monitoring’’ and identify the mistakes at the moment of speaking
and sorting them out rapidly to not lose the rhythm of the conversation
exchange and keep the conversation as normal as possible (Weber,
2014). The reason for that is unlike
written skill, one of the problems in speaking skill in spontaneous
conversation is the chances of going back and changing the information that is
given by a speaker is nearly impossible (Anne
and Seidlhofer, 2010) To fulfill the L2 speaking skill
, many teachers say that the most efficient way to gain such a skill is by
‘’interacting’’ in L2 (Rocio,
2012). Currently, in L2 speaking
classrooms, teachers are using the ‘'function'' usage of the language to
deliver to students, such as everyday language, greetings, applying for a job,
etc (C.elce-Murcia,
Brinton and Ann Snow, 2014).
Teachers of L2 speaking should consider other
features than just ‘’pronunciation, grammar and vocabulary’’ and link them with
other methods, for instance ‘'transaction and interaction'' and considering the
cultural and social elements among participants in the conversation. Also, they
should re-consider the history of teaching such a skill, regarding the
obstacles, learning objectives and different approaches through the time (Kurum,
1991). In case of activities within the
class to develop that skill, the most common method is using typical ways, like
discussions, role paly since it opens the door to make a good number of
students participating and deliver their opinions and ideas freely (Rocio,
2012). Different ways teaching L2
speaking have a long history to follow since 1970s many approaches have taken
place in L2 teaching to flow in classrooms and designing curriculums. These
approaches came across different perspectives, for instance focusing on text
and oral activities, PPP approach ‘'presentation-practice-production'', using
language on a daily basis purpose etc. (Damico,
2010). Until Abbott
(1981) made a change, due to the use of ‘’audio-lingual’’ differently in
designing a curriculum and focusing on meaning along with oral discourse. According
to Ellis (2003) task based on teaching L2 speaking has been proven to be one of
the efficient ways since it has many chances for learners to develop their speaking.
Hence, it has different aspects in L2 oral productions, for instance
‘'narratives and descriptions'' which is the method that can help in teaching
fluency and cab develop the vocabulary and grammar while speaking the second
language. However,(Nunan,
2015) noted that during his experience
of observation teachers in L2 classrooms,
he preferred using the ‘'interpersonal'' method since it related directly
to social aspects and can be a part of a good curriculum along with
‘’interactional’’ method. Keeping in
mind that L2 learners need to play an important role to determine the level of
proficiency they are aiming and considering these before creating exercises or
designing a module to find what best to match those needs. (Celce-Murcia,
Brinton and Ann Snow, 2014). Grammar translation has been the
way to teach L2 speaking for ages, speaking in that matter consisted on
practicing exercises that could involve dealing with ‘’L1 or L2 text or
sentences’’ (Long
and Doughty, 2010).
As (Abbott, 1981) stated that
designing activities for the l2 speaking module should include and focus on
mistakes that have been done by the students before pushing them forward for
learning and improving in case of fluency. Fluency can be defined as the
ability to speak the second language without making lots of stops or pauses to
sound natural to the listener in a conversation (Nunan,
2015). In contrast, accuracy is
standing for the competence language rules or factors, such as grammar,
vocabulary and some linguistic parts,
like ‘'sociolinguistics or pragmatic aspects. That can relate to the
performance of the learners and how can they avoid making mistakes in the
previous features while speaking (Kouichi,
1985) Nowadays, fluency becomes the major aim in L2
speaking regarding other outcomes ,it can be improved by several ways either in
classrooms or independently through the use of ‘’information gap’’ with the
help of learners themselves to apply it in real life communication . Also, by
practicing L2 in a daily basis interaction, learners would easily develop their
‘'communication strategies'' and ‘' negotiation of meaning'', since those two
skills are essentials in L2 speaking methods (Richards,
1990) hence, As Krashen (1987) stated
that fluency could be only mastered through the overall comprehension of
different L2 knowledge, not just only by following the exact instructions given
by the teacher. What is fundamental communication strategy is that it does
matter how many words learners know about L2 language as long as they can
communicate well with the vocabulary they are having and makingan effective use
of them in L2 conversation (Dörnyei,
1995). As (Ellis,2003) explained that
negotiating interaction is when learners made some mistakes or face problems
during L2 oral communication, and then both speaker and interlocutors get to
tackle that problem and resolve the situation.
According
to Richards,
(1990), one of the aspects that should
be considered in L2 speaking module is that learners should gain
‘'intercultural competence'', this method would cover and involve things, like
processes in ‘'oral-interaction'', such as turn-taking and giving feedback.
Moreover, it would reveal ‘'interactional'' and ‘'transactional'' talk. As Nevařil,
(2014) explained that interactional
speaking is a normal conversation that has no intended message, like a normal
daily basis conversation. In contrast, transactional talk seems to have a sort
of information to deliver and have a purpose. In a normal L2 classrooms
teachers should motivate the students and engage them to speak by applying
different tasks and speaking activities either to practice them with their
classmates or the teacher(Monica-Ariana
Sim, 1991). It is obvious that teachers
could find issues with managing L2 speaking class, so teachers should deal with
those issues well and not wasting time in the class (Clara,
2016). One of the problems that happen
in L2 classrooms that the time for practicing might be very limited and not
enough for both teachers and students, especially, in public schools. Also,
another issue in that aspect is that sometimes in L2 speaking classrooms some
students are not willing to participate in the speaking activities.
Consequently, teachers should
engage them and try with different moods and personalities (Viáfara,
2011). Also, teachers may come across
some misbehaving actions, so teachers should put some rules and disciplines to
deal with such behavior in class to not lose control (Clara,
2016). A study was carried
out in Glasgow used 6 females who study ESL out of 8 and 2 men out of 3 who
study ESL shows that anxiety which might come from lack of exposing their
weaknesses in speaking English, unequal level of status between students and
their tutors, being afraid to talk to opposite gender (TANVEER, 2007). These found to be
causing anxiety at some level that results in escaping the situation of
speaking English (TANVEER, 2007). According to the
author, anxiety has no specific solution; it can be tackle by changing the
teacher's attitude to be more flexible and careful with their students (TANVEER, 2007). Another study
carried out in Pakistan participants are an intermediate student; they found
that several factors might attribute to lack of speaking properly using English
(Hassan and Ahmed, 2015). In the study of (Hassan and Ahmed, 2015) the factors were
addressed are, lack of encouragement, lack of showing the significance of speaking
English by teachers, and finally, unavailability of teaching tools.
These issues can be rectified by
motivating the students by organizing English debating activities and
competitions, along with providing proper equipment and tools for teachers.
This would encourage teachers to provide the students with the ability to
understand and participate. Furthermore, there is a study conducted by Asif, Bashir, and Zafar, (2018) used student from different
levels including high intermediate level, and intermediate level found that
several barriers might affect in speaking English in class such as shyness
while practicing English in the class. Furthermore, they found that Pakistani
students who came from rural areas might face difficulties to just communicate
using English. To reduce these issues, rules should be imposed by providing a
very good reason for why using the first language instead of English during the
class (Asif, Bashir, and Zafar, 2018)
Conclusion on of Teaching and speaking
In this essay, I have argued the
importance of speaking skill L2 with some methods that could help EFL teachers
in the classroom, and also provide solutions to issues that arise in
intermediate classrooms. As (Ellis, 1995; Spada, 1997) argued that, knowing
different information about L2 is not enough for mastering second language
speaking, however with the instruction of L2 teachers apart from ‘'rules'' students
would develop different SLA including speaking.
References of of Teaching and speaking
Abbaspour, F. (2016) ‘Speaking
Competence and Its Components: A Review of Literature,' International
Journal of Research in Linguistics, Language Teaching and Testing, 1(4),
pp. 144–152. Available at: http://ijrlltt.com.
ALQAHTANI, M. (2015) ‘THE IMPORTANCE OF
VOCABULARY IN LANGUAGE LEARNING AND HOW TO BE TAUGHT,' International Journal
of Teaching and Education, 3. doi: 10.20472/TE.2015.3.3.002.
Anne, B. and Seidlhofer, B. (2010)
‘Speaking and Pronunciation.'
Asif, S., Bashir, R. and Zafar, S.
(2018) ‘What Are the Factors Affecting the Use of English Language in
English-only Classrooms: Student's Perspectives in Pakistan,' English
Language Teaching, 11(6), p. 67. doi: 10.5539/elt.v11n6p67.
Celce-Murcia, M., Brinton, D. and Ann
Snow, M. (2014) Teaching English as a second or foreign language. Fourth
ed. Boston : National Geographic Learning : Heinle Cengage Learning, ©2014.
Clara, A. S. S. (2016) ‘The Importance
of Classroom Management for Novice Teachers’, (February), pp. 4–5.
Damico,
et al. (2010) The Handbook of Language and Speech Disorders Blackwell
Handbooks in Linguistics, Cognition. doi: 10.1002/9781444318159.ch8.
Dornyei, Z. (2008) ‘Motivation Foreign
Language Motivating in Classroom the,' The Modern Language Journal,
78(3), pp. 273–284.
Dörnyei, Z. (1995) ‘On the Teachability
of,' TESOL Quarterly, 29(1), pp. 55–85. Available at:
http://www.zoltandornyei.co.uk/uploads/1995-dornyei-tq.pdf.
Ellis, N. C. (1995) ‘Consciousness in
second language acquisition: A review of field studies and laboratory
experiments,' Language Awareness, 4(3), pp. 123–146. doi:
10.1080/09658416.1995.9959876.
Hassan, S. and Ahmed, M. (2015) ‘Issues
of English Language Learners in Communication at Intermediate Level in
Pakistan’, 8(1984), pp. 104–111.
Hilton, H. (2008) ‘The link between
vocabulary knowledge and spoken L2 fluency’, Language Learning Journal,
36(2), pp. 153–166. doi: 10.1080/09571730802389983.
De Jong, N. H. et
al. (2012) ‘Facets of speaking
proficiency’, Studies in Second Language Acquisition, 34(1), pp. 5–34.
doi: 10.1017/S0272263111000489.
De Jong, N. H. et
al. (2013) ‘Linguistic skills
and speaking fluency in a second language’, Applied Psycholinguistics,
34(5), pp. 893–916. doi: 10.1017/S0142716412000069.
Khan, R. M. I. et
al. (2018) ‘The Role of
Vocabulary Knowledge in Speaking Development of Saudi EFL Learners’, Ssrn,
9(March). doi: 10.2139/ssrn.3151128.
Kouichi, A. (1985) ‘Fluency and Accuracy
in the Spoken English of Japanese High School Learners’. doi: 10.1063/1.449850.
Kurum, E. Y. (1991) ‘Teaching Speaking
Skills’, (February), pp. 83–104.
Lennon (1990) ‘Investigating Fluency in
EFL: A Quantitative Approach*’, Language Learning, (September 1989), pp.
387–417. doi: 10.1111/j.1467-1770.1990.tb00669.x.
Long, M. H. and Doughty, C. J. (2010)
‘The Handbook of Language Teaching The Blackwell Handbooks in Linguistics’, Cognition,
25, pp. 419–25. doi: 10.1002/9781444318159.ch8.
Monica-Ariana Sim, A.-M. P. (1991)
‘TEACHING SPEAKING SKILLS’, pp. 83–104.
Nevařil, J. (2014) ‘SPEAKING SKILL
DEVELOPMENT’.
Nunan, D. (2015) Teaching English To
Speakers Of other languages.
Richards, J. C. (1990) ‘Current Trends
in Teaching Listening and Speaking’, (Rost), pp. 17–19.
Rocio, S. A. (2012) ‘The importance of
teaching listening and speaking skills’, p. 72.
Rofid Fikroni, M. (2018) ‘Grammatical
Competence within L2 Communication: Language Production, Monitor Hypothesis,
and Focus on Forms Instruction’, Pancaran Pendidikan, 7(1), pp. 101–112.
doi: 10.25037/pancaran.v7i1.140.
Segalowitz, N. (2016) ‘Second language
fluency and its underlying cognitive and social determinants’, IRAL -
International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 54(2),
pp. 79–95. doi: 10.1515/iral-2016-9991.
Spada, N. (1997) ‘State of the art article
Form-Focussed Instruction and Second Language Acquisition : A Review of
Classroom and’, Language Teaching. University of Sheffield Library, 30,
pp. 73–87. doi: 10.1017/S0261444800012799.
TANVEER, M. (2007) ‘Investigation of the
factors that cause language anxiety for ESL/EFLlearners in learning speaking
skills and the influence it casts oncommunication in the target language.’, Educational
Studies, Faculty of Education, Masters in(July 2008), p. 92. doi:
10.13140/RG.2.1.1995.1129.
Tarone, E. and Bigelow, M. (2005)
‘Impact of literacy on oral language processing: Implications for second
language acquisition research’, Annual Review of Applied Linguistics,
25(March 2005), pp. 77–97. doi: 10.1017/S0267190505000048.
Viáfara, J. J. (2011) ‘How do EFL student
teachers face the challenge of using L2 in public school classrooms?’, PROFILE
Issues in Teachers’ Professional Development, 13(1), pp. 55–74. Available
at: http://www.revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/20552/36830.
Weber, J. S. (2014)
‘Current Perspectives on’, Semin Oncol, 40(1), pp. 109–131. doi:
10.1053/j.seminoncol.2014.09.003.